top
International
International
Indybay
Indybay
Indybay
Regions
Indybay Regions North Coast Central Valley North Bay East Bay South Bay San Francisco Peninsula Santa Cruz IMC - Independent Media Center for the Monterey Bay Area North Coast Central Valley North Bay East Bay South Bay San Francisco Peninsula Santa Cruz IMC - Independent Media Center for the Monterey Bay Area California United States International Americas Haiti Iraq Palestine Afghanistan
Topics
Newswire
Features
From the Open-Publishing Calendar
From the Open-Publishing Newswire
Indybay Feature

Fountainhead e-Letter, Berlin Germany

by Fountainhead
An intercultural organization based in Berlin Germany.
640_bic08_poster_net_1_1.jpg
FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE
e LETTER, Berlin/Germany
November 2007
http://members.aol.com/bicdance
http://www.fountainhead-tanz-theatre.de
http://www.black-international-cinema.com

Please send replies to / Bitte senden Sie Antworten an
bicdance [at] aol.com

CALL FOR ENTRIES
"Diverse & Together"
in co-operation with
Foundation Diversity Forum, Warsaw/Poland
in association with
Classic In Black
Production & Direction: Fountainhead® Tanz Theatre
XXIII. Black International Cinema
Berlin/Germany, Warsaw/Poland & U.S.A. 2008
http://www.black-international-cinema.com/BIC08/html/bic_08.htm

-----------------------------------------------------------------------------
THE COLLEGIUM TELEVISION PROGRAM BERLIN
produced & directed by/produziert und geleitet von
Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/Cultural Zephyr e.V.

* LIVE * LIVE * LIVE * LIVE * LIVE * LIVE *
Offener Kanal Berlin (OKB), Open Channel Berlin

Upcoming Edition
November 18, 2007
9.00-10.00 pm/21.00-22.00 Uhr

CINEMA

THE POWER OF ART
Women's Voices in Africa
Director/Producer: Claudine Pommier, Vancouver/Canada

ARTS CALENDAR

SOLO!
Dancer: Marion Kramer
Production & Choreography:
Prof. Donald Muldrow Griffith/Fountainhead® Tanz Theatre

STATE OF AFFAIRS

Interview with Prof. Sylvester Ogbechie
Associate Professor of Art History, University of California, Santa Barbara/U.S.A.
DaimlerChrysler Fellow at The American Academy in Berlin

-----------------------------------------------------------------------------
SPECIAL EDITION
November 29, 2007
8.00-9.30 pm/20.00-21.30 Uhr

THE COLLEGIUM - Forum & Television Program Berlin
in co-operation with
Offener Kanal Berlin

Production & Direction
Prof. Donald Muldrow Griffith, (co-founder/producer/director)
Fountainhead® Tanz Theatre
Black International Cinema Berlin
Cultural Zephyr e.V.

via Television, Radio, Internet
in English, German, Polish

present/präsentieren

Intercultural Dialogue within a Migratory Society
The future is with us, how do we respond to the inevitabilities of population change,
clash or cooperation?
Partial Portrait / Past, Present, Future?
A relationship of Europe to the world and the human contributions to a developing Europe, at the dawn of the 21st century.

Interkultureller Dialog in einer Migrationsgesellschaft
Die Zukunft ist heute. Wie reagieren wir auf die Unabwendbarkeit der Veränderung der Bevölkerung?
Konflikt oder Kooperation?
Teilporträt / Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft?
Eine Beziehung Europas zur Welt und den Beiträgen der Menschen zu einem sich entwickelnden Europa, im Anbruch des 21. Jahrhunderts.

Guest Speakers/GastrednerInnen:
Anna Grudzinska/Foundation Diversity Forum, Poland
Mark Headley/Choreographer, Barbados
Günter Piening/Beauftragter des Senats von Berlin für Migration und Integration, Germany
Barbara Saltmann/Vorstand, Caribbean United European Society e.V., Jamaica
Christine Schmidt/Projektleiterin für Umweltprojekte, Germany
Visual Presentations/Visuelle Präsentationen:
Cordula Alkert/The Collegium, Germany
Rolf Gänsrich/ freier Journalist und Autor, Germany
Aisha Sloan and Lester Sloan/Writer & Photographer, Italy/U.S.A.
Thomas M. Wendt/The Collegium, Germany
Translators/ÜbersetzerInnen:
Marta Domurat/The Collegium, Poland
Martin Kersten/The Collegium, Germany
Editors/Redaktion:
Prof. Donald Muldrow Griffith/The Collegium, U.S.A.
Angela Kramer/The Collegium, Germany
Marion Kramer/The Collegium, Germany
Technicians/Techniker:
Martin Kersten/The Collegium, Germany
Tom Penman/The Collegium, Scotland

For further information, please visit THE COLLEGIUM website.
http://www.fountainhead-tanz-theatre.de/col-e.html


-----------------------------------------------------------------------------
Fountainhead® at fest21.com
http://www.fest21.com/blog/fountainhead


XXII. BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN 2007
FESTIVAL IMPRESSIONS
http://www.black-international-cinema.com/BIC07/bic07_frameset.htm

-----------------------------------------------------------------------------

PART LXI
Grownupism!
1Day, When I Grow Up!

So as usual, I wuz sittin' an' stinkin' 'bout skool an' weather an' me an' ev'rythin' connected with these reel important things!
I feel the weather turnin' cold an' see the leaves gittin' red an' brown an' shriviled an' old an' fallin' down an' it kinda reminds me of my granma.
Sumtimes she's not feelin' so well an' she kinda gits outta breath an' doesn't have the time to play with me an' talk to me like she used too, when I wuz a little kid!?
Mama explained to me that, "grandmother is getting older and she still loves you very much. As much as when you were younger, but she doesn't have the strength and energy like she did when she was younger and so she has to rest more and take care of her health.
So you have to be patient with your grandmother and help provide the care for her, just as she provided care for you, when you were younger and still cares for you today, as best she can!"
Wow, I feel like I havta do more for granma, but I'm not sure wut I'm s'posed to do?
I'm already nice to her an' we're both gittin' older, so we're kinda even on that point!
But OK, I guess she's in fronta me in the age race!
But that's only, 'cause she wuz here before me, so she's the leader, naturly!
Maybe me, granma an' the leaves are all in this stuff together an' each of us is doin' stuff, as good as we can, as time is goin' by!
Wow, that's sum heavy thinkin' stuff an' kinda has poetry in it, too! So maybe I kin use this poetry stuff with the dragon-teecher at the dungeon skool an' make the time go faster in that place, with that dragon-teecher person?
Plus, maybe I kin git sum extra credit for my ideas?
Yeah, that oughta work!
Man, all this sittin' an' stinkin' an' poetryizin' is exhaustin' an' makes me sleepy.
So, I'm gonna say
G'nite
I luv you
G'nite.

Fountainhead® Tanz Theatre
Copyright, November 2007


PART LXI
Erwachsensein!
Eines Tages, wenn ich erwachsen werde!

Also, wie üblich war ich am Sitz'n und Stink'n üba die Schule und das Wetter und mich und alles, was mit diesen wirklich wichtigen Sachen was zu tun hat!
Ich merk, dass das Wetter kalt wird, und seh, wie die Blätter rot werd'n und braun und schrumpelig und alt und runter fall'n, und irgendwie erinnert mich das an meine Oma.
Manchma' geht es ihr nich' so gut und sie bekommt irgendwie schlecht Luft und hat keine Zeit, um mit mir zu spiel'n und zu red'n, wie sie es sonst getan hat, als ich ein kleines Kind war?
Mama erklärte mir: "Oma wird älter und sie liebt dich immer noch sehr. Genauso viel wie in der Zeit, als du jünger warst, aber sie hat nicht die Kraft und Energie, die sie hatte, als sie jünger war, und deswegen muss sie sich mehr ausruhen und auf ihre Gesundheit achten.
Also solltest du mit deiner Oma Geduld haben und dabei helfen, dass für sie gesorgt wird, genauso wie sie sich um dich gekümmert hat, als du jünger warst, und sich heute noch um dich kümmert, so gut sie kann!"
Wow, ich merk, dass ich mehr für Oma tun muss, aber ich bin mir nich' sicher, was ich tun soll?
Ich bin schon nett zu ihr und wir werd'n beide älter, also sind wir an dem Punkt irgendwie gleich!
Aber, okay, ich denk ma', in dem Rennen ums Alter is' sie mir voraus!
Aber das auch nur, weil sie vor mir hier war, also is' sie in Führung, 'türlich!
Vielleicht steck'n ich, Oma und die Blätter in dieser Sache zusammen drin und jeder von uns macht was, so gut wir könn'n, während die Zeit vageht!
Wow, das is' echt schweres Zeugs zum Nachdenk'n und hat irgendwie auch was poetisches! So, vielleicht kann ich diesen Poetenkram bei der Drachenlehrerin in der Kerkerschule gebrauch'n und mach, dass die Zeit schneller vageht an diesem Ort mit dieser Person von Drachenlehrerin?
Und, vielleicht bekomm ich 'n paar Extrapunkte für meine Ideen?
Ja, das sollte funktionier'n!
Mann, dieses ganze Sitz'n und Stink'n und Poesier'n is' anstrengend und macht mich müde.
Also sag ich
'Nacht
Hab euch lieb'
'Nacht.

Fountainhead® Tanz Theatre
Copyright, November 2007

-----------------------------------------------------------------------------

THE COLLEGIUM TELEVISION PROGRAM BERLIN
produced & directed by/produziert und geleitet von
Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/Cultural Zephyr e.V.

* LIVE * LIVE * LIVE * LIVE * LIVE * LIVE *

Sundays 9-10 pm / 21-22 Uhr
Offener Kanal Berlin (OKB), Open Channel Berlin


THE COLLEGIUM TRAILER
http://www.youtube.com/watch?v=DQOIc5EqqGw


THE COLLEGIUM Television Program is televised in Berlin, Magdeburg and Wolfsburg. THE COLLEGIUM Fernsehmagazin wird in Berlin, Magdeburg und Wolfsburg ausgestrahlt.

produced & directed by/produziert und geleitet von
Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/ Cultural Zephyr e.V.

BERLIN
Every Sunday/jeden Sonntag
9.00 - 10.00 pm
21.00 - 22.00 Uhr
Offener Kanal Berlin
Voltastr. 5
13355 Berlin-Wedding

presenting / präsentiert wird

Cinema / State of Affairs / Arts Calendar
Filme / Diskussion / Kunstkalender

for program information, please contact:
Programminformationen bitte unter:

0049 (0)30-782 16 21
0049 (0)30-75 46 09 46

THE COLLEGIUM MAGDEBURG
First Thursday in every month
Jeden ersten Donnerstag im Monat
6.00 - 7.00 pm
18.00 - 19.00 Uhr

THE COLLEGIUM WOLFSBURG
TV 38
August 30, 2007
6.00 - 7.00 pm
18.00 - 19.00 Uhr


THE COLLEGIUM Television Program Berlin
Upcoming *Live* Editions 2007

NOVEMBER 18
DECEMBER 16

at 9.00 p.m. / 21.00 Uhr

-----------------------------------------------------------------------------

FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE
BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN
THE COLLEGIUM - FORUM & TELEVISION PROGRAM BERLIN
CULTURAL ZEPHYR e.V.

MISSION STATEMENT
We are an international, intercultural community of persons engaged in achieving increasing understanding and cooperation between individuals and groups in support of democratic procedures and the elimination of violence, religious, ethnic and gender persecution, youth exploitation, homophobia and racial hatred through the process of art, education, culture and dialogue.

Wir sind eine internationale, interkulturelle Gemeinschaft von Menschen mit dem Engagement für ein besseres Verständnis und wachsende Kooperation zwischen Individuen und Gruppen, mit Unterstützung des demokratischen Prozesses und der Beseitigung von Gewalt, Verfolgung aufgrund religiöser, ethnischer und geschlechtlicher Zugehörigkeit, Kindes- und Jugendmissbrauch, Homosexuellen-Feindlichkeit und von Rassenhass, durch die Mittel der Kunst, der Bildung, der Kultur und des Dialogs.

Nous sommes une communauté internationale et interculturelle de personnes engagées à promouvoir la compréhension et la coopération croissantes entre les individus et les groupes, à lappui des outils démocratiques et à travers lélimination de la violence, de la persécution religieuse, ethnique et sexuelle, de lexploitation de la jeunesse, de lhomophobie et de la haine raciale par le processus de lart, de léducation, de la culture et du dialogue.

MOTTOS
"I may not make it if I try, but I damn sure wont if I dont..." - Oscar Brown Jr.
"Mankind will either find a way or make one." - C.P. Snow
"Whatever you do..., be cool!" - Joseph Louis Turner
"Yes, I can...!" - Sammy Davis Jr.

Copyright: Fountainhead®, November 2007

Add Your Comments

Comments (Hide Comments)
by Fountainhead (bicdance [at] aol.com)
640_bic_07_poster_neta4_final.jpg
FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE
e LETTER, Berlin/Germany
June 2008
http://members.aol.com/bicdance
http://www.fountainhead-tanz-theatre.de
http://www.black-international-cinema.com

Please send replies to / Bitte senden Sie Antworten an
bicdance [at] aol.com

**************************************************

XXIII. BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN 2008
http://www.blackinternationalcinema.de

Production & Direction:
Fountainhead® Tanz Theatre
The Collegium - Forum & Television Program Berlin
Cultural Zephyr e.V.
in association with
Classic in Black
Institute for Cultural Diplomacy
in co-operation with
Foundation Diversity Forum, Warsaw/Poland

FILM AWARDS

Best film/video by a Black filmmaker

A WINTER TALE
Director: Frances-Anne Solomon, Narrative, Canada 2007


POP FOUL
Director: Moon Molson, Narrative, USA 2007


Best film/video on matters relating to the Black Experience/
Marginalized People

HOW DO I LOOK
Director: Wolfgang Busch, Documentary, USA 1995-2006


SHARED HISTORY
Director: Felicia D. Furman, Documentary, USA 2005


Best children's film/video

DU DARFST
Director: Peter Henselder, Experimental, Germany 2006


Best film/video in the Fine Arts Discipline

MOVEMENT (R)EVOLUTION AFRICA
Directors: Joan Frosch & Alla Kovgan, Documentary, USA 2007


THE POWER OF ART / WOMEN'S VOICES IN AFRICA
Director: Claudine Pommier, Documentary, Canada 2007


Best film/video documentary production

DE WEG NAAR MEKKA / THE ROAD TO MECCA
Director: Johannes Bucher, Documentary, Belgium 2007


FARA BIRIQUI / FIGHTING WOMEN
Director: Fatoumata Coulibaly, Documentary, Mali 2007


HONOR FORD SMITH: HONOR-BOUND
Director: Jay Prychidny, Documentary, Canada 2006


REVOLUTION '67
Director: Marylou Tibaldo-Bongiorno, Documentary, USA 2007


**************************************************
THE COLLEGIUM TELEVISION PROGRAM BERLIN
produced & directed by/produziert und geleitet von
Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/Cultural Zephyr e.V.

Offener Kanal Berlin (OKB), Open Channel Berlin
Voltastr. 5, 13355 Berlin-Wedding

***LIVE Edition***LIVE Edition***LIVE Edition***
JUNE 22, 2008
9.00-10.00 pm/21.00-22.00 Uhr

In addition
Internet Stream: www. okb.de

CINEMA
"Festival Impressions 2008"
XXIII. Black International Cinema Berlin 2008
Direction/Narration: Prof. Donald Muldrow Griffith/Fountainhead® Tanz Theatre

"Quatro Movimientos por el Cuerpo"
Direction: Simon Jaikiriuma Paetau, Colombia/Berlin 2007

STATE OF AFFAIRS
"Faith in Change, the Arrival of Barack Obama"
John-E. Matip Eichler


ARTS CALENDAR I
"Ballet"
Choreography: Matthew Thomas
Dancer:Claire Carthew

ARTS CALENDAR II
"Time Flies"
A performance of photograph, dance and music
Akira Ando/Direction, Compositions
Susanne Wegener/Choreography, Compositions
Liebhard Zimmer/Photographs
Mayumi Fukuzaki/Dance
Shiu-Chin Yu/Dance
Orchestra Ignabru
Rainer Korf/Violin
Kai Naeve/Drums, Percussion
Nobuyasu Furuya/Bass cl, Flute
Susanne Wegener/Piano, Voice
Akira Ando/Kontrabass, Cello


**************************************************

***SPECIAL Edition - REPEAT***
JUNE 23, 2008
6.00-7.30 pm/18.00-19.30 Uhr

In addition
Internet Stream: www. okb.de


A COMPLEXION CHANGE
Vision II

THE COLLEGIUM - Forum & Television Program Berlin
in co-operation with
Offener Kanal Berlin

Production & Direction
Prof. Donald Muldrow Griffith, (co-founder/producer/director)
Fountainhead® Tanz Theatre
Black International Cinema Berlin
Cultural Zephyr e.V.

via Television, Internet, Radio
in English, German, French, Spanish, Arabic

present/präsentieren

A COMPLEXION CHANGE - Vision II
Intercultural Dialogue within a Migratory Society
The future is with us, how do we respond to the inevitabilities of population change,
clash or cooperation?
Partial Portrait / Past, Present, Future?
A relationship of Europe to the world and the human contributions to a developing Europe, at the dawn of the 21st century.

EIN WANDEL IM ERSCHEINUNGSBILD - Vision II
Interkultureller Dialog in einer Migrationsgesellschaft
Die Zukunft ist heute.
Wie reagieren wir auf die Unabwendbarkeit der Veränderung der Bevölkerung?
Konflikt oder Kooperation?
Teilporträt / Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft?
Eine Beziehung Europas zur Welt und der Beiträge der Menschen zu einem sich entwickelnden Europa, im Anbruch des 21. Jahrhunderts.

PROGRAM
**************************************************
Introduction
Moderator: Prof. Donald Muldrow Griffith
Co-Founder/Producer/Director
Fountainhead Tanz Theatre / Black International Cinema Berlin /
THE COLLEGIUM - Forum & Television Program Berlin / Cultural Zephyr e.V.

Oral Presentation
"Our World Between Diversity and Coming Together" /
"Unsere Welt zwischen Nähe und Distanz und zwischen Dialog und Monolog"
Mahgoub Eltayeb, Sudan/Berlin
Director, Sudanese Association
Betriebsrat, Phoenix Pharmacutical

Intermission

Visual Presentation
Sonjah Prinz, Germany und Esterina Petrauschke
"One World Children's Musical"
Kinderperformance / Part I

Oral Presentation
"Diverse & Together" / "Vielfältig & Gemeinsam"
Sonjah Prinz


Intermission


Oral Presentation
"Reflections" / "Überlegungen"
Gary Wiggins, USA/Berlin
Program Director, Music as Cultural Diplomacy
Institute for Cultural Diplomacy


Oral Presentation
"Questions about Identity" / "Fragen zu Identität"
Mark C. Donfried, USA/Berlin
Director, Institute for Cultural Diplomacy

Intermission

Oral Presentation
" Un Changement d'image à la franaise:
le multicultarisme franais et le cas des banlieues" /
" A Complexion Change à la francaise:
French multiculturalism and the case of the suburbs"
Harry Louiserre, Gaudeloupe/France/Berlin
Managing Director, Classic In Black

Intermission

Oral Presentation
"YES, WE CAN - The International Impact of Barack Obama" /
"JA, WIR KÖNNEN - Barack Obama Und Sein Internationaler Einfluss"
John Matip Eichler, Germany
Manager, Swiss Bank Berlin

Intermission

Music and Spoken Word Presentation
A Complexion Change Orchestra

"A Complexion Change" (An Original Composition & Oral Presentation)
Fuasi Abdul-Khaliq, USA/Berlin
Saxophonist/Composer & Conductor

Guest Artist
Guitar Crusher, USA/Berlin
Guitar & Vocals

"As Long (there's a Soul there's Hope)"
Jumaa Alexander Prvulovic, Germany
Vocals/co-composer for "A Complexion Change"

"Gather Your Men And Prepare Your Women"
Yamil Borges, USA/Berlin
Spoken Word

Jeremy Green, UK/Berlin
Piano

Ramani Krishna, India/Berlin
Bass

Rico McClaren, USA/Berlin
Drums


Translations
Simon Jaikiriuma Paetau, Colombia/Berlin
Mahgoub Eltayeb, Sudan/Berlin
Lola Zuckermann, France/Berlin
Anke Broszio, Berlin

Radio
Rolf Gänsrich, Berlin

Editors
Prof. Donald Muldrow Griffith/The Collegium, U.S.A./Berlin
Angela Kramer/The Collegium, Berlin
Marion Kramer/The Collegium, Berlin


Technicians
Cordula Alkert/The Collegium, Berlin
Thomas M. Wendt/The Collegium, Berlin
Martin Kersten/The Collegium, Berlin
Tom Penman/The Collegium, Scotland/Berlin



For further information & photographic impressions,
please visit THE COLLEGIUM website.
http://www.fountainhead-tanz-theatre.de/col-e.html

**************************************************

PART LXV
Grownupism!
1Day, When I Grow Up!

So, as usual, I wuz sittin' an' stinkin' 'bout the wurl passin' in front of, behin', aroun' an' over me!
Sumtimes it's a pretty sight, 'specially when the sun's shinin' an' the weather's warm.
I kin almos' watch the trees growin' leaves an' the flowers blossmin' right before my eyes.
This is a pretty pikture of the wurl, an' me in it!
A pretty wurl an' me, all kombined!
Well, speakin' of kombinin', the dragon-teecher asked us slave kidz to write sumthin' 'bout President Obama an' the former monster lady, who might be a viz president!
I think it's spelled vice president?
Man oh man, nuthin' happens in the wurl without the dragon-teecher seein' it an' then the next thing you know, we gotta write 'bout it!
I don't know why we can't jes see it on T.V. an' then, cool it!
But no, ...
OK, I know where to git a quick fix for papers for skool!
Perents an' granma, here I cum!
After a wunderful mama dinner, I start quizzin' my perents for my dungeon-skool teecher paper.
Granma sed, "Well son, this is a huge change from what the world was expecting last summer.
Hillary Clinton was almost thought to be anointed to the presidency and along comes a man with a big dream, that eventually he was able to realize with the support of millions of people at home and abroad!
A source of inspiration for many people everywhere!"
Wow, I thought, granma is reely impressed with this fellow!
"Now there is a good possibility, that former foes are going to unite for the good of the country, the Democratic Party and perhaps, the world."
Boy oh boy, the dragon's gonna luv all this stuff!
"I only hope this team will produce offspring intended and capable of healing and uplifting many persons at home and abroad, who are desperate for new and constructive ideas, dialogue and then implementation of a constructive change in the way in which the world is directed!
A Complexion Change!"
Far out, I'm gonna entitle my paper "A Complexion Change! an' write down all the good stuff granma tol' me, while mama an' papa jes nodded in agreement!
Boy I'm reely a lucky kid, even if I do havta go ta skool ev'ryday.
So, I'm gonna sey,
G'nite
I luv you
G'nite.

Fountainhead Tanz Theatre
Copyright, June 2008


PART LXV
Erwachsensein!
Eines Tages, wenn ich erwachsen werde!

Also, wie üblich war ich am Sitz'n und Stink'n darüba, wie die Welt vor mir, hinter mir, um mich herum und üba mir vorbei zieht!
Manchma' is' das 'n ganz schöner Anblick, besonders wenn die Sonne scheint und das Wetter warm is'.
Ich kann fast seh'n, wie die Bäume Blätter bekomm' und die Blumen aufblüh'n genau vor mein' Augen.
Das is' ein ganz schönes Bild der Welt, und ich mittendrin!
Eine schöne Welt und ich, alles vabund'n!
Nun, da wir grade üba vabund'n sprech'n, die Drachenlehrerin hat uns Sklavenkinder gebet'n, etwas üba Präsident Obama und die frühere Monsterdame zu schreib'n, die vielleicht Fiezepräsident wird!
Ich glaub, das buchstabiert man Vizepräsident?
Mannomann, es passiert nix in der Welt, ohne dass die Drachenlehrerin das mitbekommt, und das Nächste, was du weißt, ist, dass wir drüba schreib'n müss'n!
Ich weiß nich', warum wir das nich' einfach im Fernsehen seh'n und gut is'!
Aber nee, ...
Okay, ich weiß, wo ich 'ne schnelle Lösung für mein' Aufsatz für die Schule herbekomm!
Eltern und Oma, hier komm ich!
Nach 'nem leckeren Abendessen von Mama, fang ich an, meine Eltern für meinen Kerkerschule-Aufsatz auszufragen.
Oma sagte:"Nun, Sohn, dies ist ein gewaltiger Wandel von dem, was die Welt im letzten Sommer erwartet hat.
Von Hillary Clinton wurde fast gedacht, dass sie zur Präsidentschaft gesalbt wurde, und da kommt ein Mann mit großen Träumen, die er schließlich mit der Unterstützung von Millionen von Menschen hier und aus dem Ausland realisieren konnte!
Eine Quelle der Inspiration für viele Menschen überall!"
Wow, dachte ich, Oma is' echt beeindruckt von dem Kollegen!
"Jetzt besteht die reelle Möglichkeit, dass sich ehemalige Feinde zum Wohl des Landes für immer vereinigen, die Demokratische Partei und vieleicht die Welt."
Junge, Junge, der Drachen wird dieses ganze Zeugs lieben!
"Ich hoffe nur, dass dieses Team Nachkommen produziert, die beabsichtigen und fähig sind, viele Menschen zu heilen und aufzurichten, zu Hause und im Ausland, die sich inständig neue und konstruktive Ideen wünschen, Dialog und dann die Umsetzung eines konstruktiven Wandels in der Weise, in der die Welt sich ändert!
Ein Wandel im Erscheinungsbild!
Super, ich werde meinem Aufsatz den Titel "Ein Wandel im Erscheinungsbild" geben und all das gute Zeugs aufschreiben, das Oma mir erzählt hat, während Papa und Mama nur zustimmend genickt hab'n!
Junge, ich bin wirklich 'n glückliches Kind, auch wenn ich jeden Tag zur Schule geh'n muss.
Also sag ich ma'
'Nacht
Hab euch lieb
'Nacht

Fountainhead Tanz Theatre
Copyright, Juni 2008

**************************************************

AACHRONYM
A Blog regarding Global African Arts with a focus on art-equity and cultural patrimony issues.
Notable Person: Prof. Donald Muldrow Griffith / Fountainhead® Tanz Theatre
http://aachronym.blogspot.com/2007/11/notable-person-prof-donald.html

**************************************************
Fountainhead® at fest21.com
http://www.fest21.com/blog/fountainhead


**************************************************

THE COLLEGIUM TELEVISION PROGRAM BERLIN
produced & directed by/produziert und geleitet von
Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/Cultural Zephyr e.V.

* LIVE * LIVE * LIVE * LIVE * LIVE * LIVE *

Sundays 9-10 pm / 21-22 Uhr
Offener Kanal Berlin (OKB), Open Channel Berlin


THE COLLEGIUM TRAILER
http://www.youtube.com/watch?v=DQOIc5EqqGw


THE COLLEGIUM Television Program is televised in Berlin, Magdeburg and Wolfsburg.
THE COLLEGIUM Fernsehmagazin wird in Berlin, Magdeburg und Wolfsburg ausgestrahlt.

produced & directed by/produziert und geleitet von
Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/ Cultural Zephyr e.V.

BERLIN
Every Sunday/jeden Sonntag
9.00-10.00 pm
21.00-22.00 Uhr
Offener Kanal Berlin
Voltastr. 5
13355 Berlin-Wedding

presenting / präsentiert wird

Cinema / State of Affairs / Arts Calendar
Filme / Diskussion / Kunstkalender

for program information, please contact:
Programminformationen bitte unter:

0049 (0)30-782 16 21
0049 (0)30-75 46 09 46

THE COLLEGIUM MAGDEBURG
First Thursday in every month
Jeden ersten Donnerstag im Monat
6.00 - 7.00 pm
18.00 - 19.00 Uhr

THE COLLEGIUM WOLFSBURG
TV 38
for program schedule, please consult website http://www.tv38.de


THE COLLEGIUM Television Program Berlin
Upcoming *Live* Editions 2008

JUNE 22
JULY 20
AUGUST 17
SEPTEMBER 21
OCTOBER 19
NOVEMBER 16
DECEMBER 14


at 9.00 p.m. / 21.00 Uhr

-----------------------------------------------------------------------------

FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE
BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN
THE COLLEGIUM - FORUM & TELEVISION PROGRAM BERLIN
CULTURAL ZEPHYR e.V.

MISSION STATEMENT
We are an international, intercultural community of persons engaged in achieving increasing understanding and cooperation between individuals and groups in support of democratic procedures and the elimination of violence, religious, ethnic and gender persecution, youth exploitation, homophobia and racial hatred through the process of art, education, culture and dialogue.

Wir sind eine internationale, interkulturelle Gemeinschaft von Menschen mit dem Engagement für ein besseres Verständnis und wachsende Kooperation zwischen Individuen und Gruppen, mit Unterstützung des demokratischen Prozesses und der Beseitigung von Gewalt, Verfolgung aufgrund religiöser, ethnischer und geschlechtlicher Zugehörigkeit, Kindes- und Jugendmissbrauch, Homosexuellen-Feindlichkeit und von Rassenhass, durch die Mittel der Kunst, der Bildung, der Kultur und des Dialogs.

Nous sommes une communauté internationale et interculturelle de personnes engagées à promouvoir la compréhension et la coopération croissantes entre les individus et les groupes, à lappui des outils démocratiques et à travers lélimination de la violence, de la persécution religieuse, ethnique et sexuelle, de lexploitation de la jeunesse, de lhomophobie et de la haine raciale par le processus de lart, de léducation, de la culture et du dialogue.

MOTTOS
"I may not make it if I try, but I damn sure wont if I dont..." - Oscar Brown Jr.
"Mankind will either find a way or make one." - C.P. Snow
"Whatever you do..., be cool!" - Joseph Louis Turner
"Yes, I can...!" - Sammy Davis Jr.
"Yes, We can...!" - Barack Obama

Copyright: Fountainhead®, June 2008

We are 100% volunteer and depend on your participation to sustain our efforts!

Donate

$230.00 donated
in the past month

Get Involved

If you'd like to help with maintaining or developing the website, contact us.

Publish

Publish your stories and upcoming events on Indybay.

IMC Network