| About | Contact | Subscribe | Calendar | Publish | Donate |
|---|
San Diego | Immigrant RightsFotos sin fronteras / photos without borders
Unas fotos del dia de hoy, el tercer dia del campamento contra las fronteras. Estas fotos son del lado sur del campamento.
These photos are from the southern side of the camp.
Un saludo sin fronteras
![]() 0911murosaludo01.jpg a greeting without borders
Un migra armada
El tiene una pistola que dispara bolsitas que explotan en contacto y echan una sustancia pegajosa con pimiento. Esta sustancia quema como gas pimienta.
This Border Patrol agent has a pepper-pellet gun. The pellets explode on contact, leaving a sticky substance that burns in a similar way to pepper spray.
Charla de los colectivo beehive
![]() 0911beehive02.jpg Una presentacion por miembros del colectivo Beehive de Maine, EU, explicando su obra de arte sobre Plan Colombia.
A presentation by members of the Beehive Collective from Maine, USA, explaining their artwork about Plan Colombia,
Detalle de arte de los Beehive
![]() 0911beehive02_1.jpg A detail of the Beehive Plan Colombia piece.
Unos acuerdos del campamento
![]() 0911cocina.jpg Unos acuerdos consensados para el buen funcionamiento del campamento.
Some consensual agreements to help the camp run smoothly.
La cocina / The kitchen
![]() 0911cocina_1.jpg A un lado del Canal Todo Americano.
To one side of the All-American Canal.
La tranca
![]() 0911puerta01.jpg Viej@s y nuev@s Amig@s platicando por los dos lados de la tranca, vigilad@s por la migra.
Old and new friends chatting over the gate, watched by border patrol.
mas expresion artistica
![]() 0911graffiti01.jpg
Retrato con la pala / Portrait with spade
![]() 0911pala.jpg ..una herramienta importante para la construcion de la composta de nuestros suenos
...an important tool for the construction of the compost of our dreams
Vista del campamento sur
![]() 0911vista01.jpg View of the southern camp
Vista del campamento norte con patrullas fronterizas al fondo
![]() 0911vista02.jpg View of northern camp with border patrol vehicles in the background
playera chida
![]() 0911playera.jpg
Tocada del Stza Crack de Leftover Crack
![]() 0911crack01.jpg Stza Crack de Leftover Crack fue parte de una tocada esta noche, escuchado y aplaudido por los dos lados de la tranca. El tocaba unas canciones alegres y especialmente populares en contra de las fronteras, la policia, las carceles y la migra.
Stza Crack from Leftover Crack was part of a show tonight which was heartily recieved by campers on both sides of the border gate. He played a couple of lively and especially popular songs against borders, police, prisons and border patrol.
mas musica
![]() 0911musica01.jpg Another musician who's performance was enjoyed by the campers.
Tambien l@s campamentistas disfrutaban la musica de esta musico. |
Listed below are the 10 latest comments posted about this article.
These comments are anonymously submitted by website visitors.